Grazie mille!

Abbiamo ricevuto la Sua richiesta e La contatteremo al più presto.

Documenti per immigrazione autenticati

La legalizzazione dei documenti provenienti dai Paesi di origine è un problema che riguarda tutti i cittadini immigrati che hanno la necessità di farli valere nel Paese di interesse, di parla ad esempio, dei documenti necessari per potersi sposare o del certificato di nascita. Questi documenti hanno bisogno di certificati perché non è possibile procedere […]

Certificato scolastico autenticato

I certificati scolastici possono essere di diverso tipo: ci sono quelli di frequenza, di malattia, per motivi di studio all’estero ed altro ancora.  Se avete bisogno della traduzione di un certificato scolastico ed anche della sua autenticazione da parte di un notaio non c’è bisogno di cercare altrove la soluzione a questo vostro problema: vi […]

Contratto di divorzio autenticato

Se avete bisogno di tradurre un contratto di divorzio che potete presentare ad esempio in un ufficio amministrativo o in un tribunale avete anche bisogno dell’autenticazione di questa traduzione, altrimenti non avrà nessun valore legale. Noi di SemioticTansfer AG siamo in grado di offrirvi traduzioni nelle lingue più diffuse come inglese, tedesco, italiano, ma anche […]

Contratto di credito autenticato

Il contratto di credito è quel particolare contratto che sta alla base dei finanziamenti. Formalizza un accordo tra l’ente creditizio e l’acquirente, grazie al quale il finanziatore, a fronte del perfezionamento della compravendita, concede un credito al compratore a fronte di un pagamento differito nel tempo, secondo modalità di rimborso (numero di rate e importo) […]

Contratto di compravendita autenticato

Il mondo del commercio oggi è aperto e dinamico e sia che si tratti di un immobile, ma anche di beni minori, potreste aver bisogno prima o poi di un contratto di compravendita autenticato e ovviamente tradotto. Non dovete perder tempo e affidarvi magari a chi lo traduce, ma poi vi lascia tutto il lavoro […]