Cos’è una traduzione autenticata?

Ci sono molte situazioni in cui è necessaria una traduzione autenticata da notaio di un documento da presentare in tribunale o presso autorità, ambasciate e uffici pubblici. In ambito privato ciò può accadere in caso di matrimonio con una persona straniera, mentre in campo commerciale, ad esempio, in caso di accordo commerciale con un’azienda di un’altra nazione.

«Autenticata da notaio» significa che la traduzione di un documento viene riconosciuta e ha validità giuridica. Nelle traduzioni autenticate, il traduttore presta particolare attenzione al fatto che la traduzione corrisponda all’originale.

I nostri traduttori certificati e madrelingua devono documentare le loro capacità e conoscenze professionali e in alcuni Paesi è persino necessario che prestino giuramento in tribunale.

Richiesta di preventivo
Traduzioni autenticate

Traduzione autenticata:
avete ancora domande?

Il team di SemioticTransfer è a vostra completa disposizione e sarà lieto di aiutarvi!

Tutelatevi dai danni causati da traduzioni non professionali!

Una traduzione professionale con una corretta autenticazione ufficiale evita problemi in fase di riconoscimento dei documenti da parte delle autorità. Il nostro obiettivo è garantirvi sicurezza; per tale motivo ci siamo specializzati da oltre 15 anni in traduzioni autenticate riconosciute.

Le nostre traduzioni con autenticazione notarile vengono certificate con firma e timbro nonché con la dichiarazione che la traduzione è stata eseguita secondo scienza e coscienza. In qualità di agenzia di traduzioni certificata ISO, garantiamo che un determinato documento sia stato tradotto in modo oggettivo, corretto e completo, in modo che possa essere giuridicamente valido.

Richiesta di preventivo

SwissMadeTranslation® – Potete fidarvi

95%

Tasso di raccomandazione

Il 95% dei clienti raccomanda la SemioticTransfer AG!
Risultato del sondaggio sulla soddisfazione dei clienti 2015, certificato TÜV.

15

anni di esperienza

Essa è certificata secondo la norma di qualità ISO 17100.
Oltre 15 anni di esperienza e qualità svizzera.

40

lingue

La SemioticTransfer AG è un’agenzia di traduzioni svizzera, certificata ISO, che offre traduzioni autenticate riconosciute in 40 lingue.

5.4

Indice di soddisfazione

Ottima soddisfazione dei clienti nel 2017. Grado di soddisfazione misurato di 5.4 punti
su un totale di 6. Risultati del sondaggio dell’ente di certificazione svizzero Gradimento.

In questo modo riceverete una traduzione autenticata.

1

Inviateci semplicemente il vostro documento senza impegno via e-mail come PDF o scansione a contact@semiotictransfer.ch. Vi preghiamo di descrivere la vostra richiesta nel modo più preciso possibile. È importante specificare la lingua di destinazione e il paese per il quale si richiede il documento tradotto.

2

Riceverete quindi immediatamente e senza impegno un'offerta gratuita da parte nostra. Il tempo di elaborazione standard è di circa una settimana. I vostri documenti saranno naturalmente trattati con assoluta discrezione. Tutti i dati dei clienti sono trattati in modo confidenziale secondo la norma ISO 17100.

3

Al momento dell'ordine, vi invieremo una versione stampata originale per posta raccomandata, poiché solo il nostro originale è legalmente valido. Le copie non sono generalmente accettate.

La nostra prassi di servizio per le traduzioni autenticate si basa sulla nostra pluriennale esperienza e sullo standard svizzero. Di norma, questa procedura è sufficiente.

Per ulteriori o specifiche esigenze, si prega di contattare il destinatario dei documenti.

Se avete domande o commenti, chiamateci. Insieme chiariremo la vostra richiesta e troveremo sicuramente una soluzione adeguata.

Saremo lieti di aiutarvi e di consigliarvi personalmente al numero + 41 56 470 40 40. Siamo già in attesa di una buona collaborazione!

La SemioticTransfer AG è un’agenzia di traduzioni svizzera, certificata ISO, che offre traduzioni autenticate riconosciute in 40 lingue.
Richiesta di preventivo