
La traduzione autenticata in Svizzera: di cosa si tratta e come funziona?
Quando la burocrazia attraversa le frontiere linguistiche, molte autorità accettano solo una traduzione autenticata. Questa versione legalmente valida riproduce ogni dettaglio del testo di partenza. Inoltre, il documento reca una dichiarazione firmata che conferma la corrispondenza di significato tra i due documenti. Come viene realizzata una traduzione autenticata? Conosciuta anche come traduzione notarizzata, questo documento […]