Traduzioni certificate Lugano

Agenzia di traduzione SemioticTransfer AG sede di Lugano

Discrezione – velocità – competenza

Una nuova sede ha aperto a Lugano. Ora anche la Svizzera italiana ha una sede di Semiotic Transfer AG dove potete portare personalmente i vostri documenti. Qui potrete chiedere informazioni per le vostre traduzioni certificate e vi metterano in contatto con la sede principale di Baden, che tratterà i vostri documenti con la più stretta confidenzialità.

Il nostro servizio di alta qualità è assicurato.

Il nostro team si occuperà delle traduzioni certificate per qualsiasi tipologia di testo e in qualsiasi lingua da utilizzare a livello ufficiale nelle questioni che coinvolgono uffici ed enti pubblici.

Esempi di documenti, che spesso devono essere tradotti e asseverati:

  • emigrazione
  • diplomi
  • certificati di nascita
  • certificati di matrimonio
  • curriculum, certificati di lavoro
  • certificati di divorzio
  • documenti per l’immigrazione
  • passaporti, documenti per il visto
  • brevetti, descrizione di brevetti
  • certificati scolastici e di formazione
  • contratti, estratti del registro di commercio
  • certificati di residenza
  • ed altri ancora

Come viene asseverata una traduzione?

Esistono diversi modi per asseverare una traduzione; le modalità e le procedura dipendono direttamente dallo scopo e dal Paese per cui è necessaria l’asseverazione. Per le traduzioni da utilizzare in Svizzera, in qualità di agenzia di traduzioni con asseverazione notarile, dichiariamo che eseguiamo le traduzioni secondo scienza e coscienza. Nella maggior parte dei casi questo è sufficiente.

Per i dibattimenti giudiziari o gli accordi di divorzio viene spesso richiesta una traduzione asseverata con certificazione in luogo di giuramento. Quest’ultima viene dichiarata oralmente, in aggiunta a una traduzione scritta, davanti a un notaio o avvocato, insieme alle parti contraenti.
Spesso è necessaria una legalizzazione di una traduzione giurata attraverso un’apostilla, che in Svizzera viene eseguita dalla Cancelleria cantonale dello Stato.

Le modalità e le procedure di asseverazione variano a seconda dell’impiego e del Paese di destinazione del documento. Vi offriamo volentieri una consulenza.

Volete ricevere un preventivo non vincolante?

Richiedete subito il vostro preventivo personale assolutamente non vincolante.

Scriveteci a contact@semiotictransfer.ch e riceverete subito la nostra offerta per la vostra traduzione asseverata. Mandateci preferibilmente il testo come documento Word, PDF oppure semplicemente nel formato in cui avete a disposizione il materiale.

In caso di domande il Dr. Arno Giovannini sarà lieto di offrirvi la sua consulenza:

Potete contattarci a Baden al numero +41 56 470 40 40
Potete contattarci a Berna al numero +41 31 311 50 32

Vi proponiamo una vasta offerta di traduzioni asseverate anche nelle seguenti lingue:

Tedesco: www.beglaubigte-uebersetzung.ch
Francese: www.traduction-assermentee.ch
Italiano: www.traduzione-certificata.ch
Inglese: www.certified-translation.ch
Portoghese: www.traducao-juramentada.ch
Spagnolo: www.traduccion-jurada.ch

Vi preghiamo inoltre di comunicarci per quale Paese avete bisogno della traduzione asseverata. In conformità alla Convenzione dell’Aia, in alcuni casi una traduzione asseverata necessita di un’ulteriore legalizzazione, vale a dire di una apostilla per il Paese per il quale avete bisogno del documento. Ci occupiamo noi di chiarire questa necessità e di procurare per voi la giusta apostilla.

Le traduzioni sono una questione di fiducia.

Le vostre richieste e i vostri documenti vengono trattati con la massima discrezione. Vi assicuriamo che i vostri dati non verranno trasmessi a terzi. In Svizzera tutti i dati vengono gestiti in conformità alla normativa ISO 9001:2008. Tutto questo per la vostra sicurezza.

Qualità svizzera garantita.

Siamo l’unica agenzia di traduzione in Svizzera che propone servizi di traduzione certificati TÜV in base alle normative ISO 17100 e ISO 9001.

Per le vostre traduzioni in tedesco vi assicuriamo una garanzia di qualità professionale, certificata TÜV. Traduttori madrelingua professionali, che traducono esclusivamente nella loro lingua madre. Traduttori specializzati, che traducono nel loro settore specialistico e solitamente vivono nel paese di arrivo (Germania, Belgio, Liechtenstein, Lussemburgo, Austria, Svizzera). Ogni traduzione viene controllata con precisione da un revisore (principio dei 4 occhi) e verificata ulteriormente da un manager di traduzione prima della consegna (principio dei 6 occhi).

Per un conferimento definitivo dell’incarico abbiamo bisogno dei documenti originali (o di una copia asseverata). Potete consegnarceli personalmente o inviarceli per raccomandata. Naturalmente i vostri documenti verranno trattati con la massima discrezione.

Il tempo di lavorazione è solitamente di circa una settimana.

Ovviamente rispondiamo volentieri anche di persona alle vostre domande: contattateci telefonicamente al numero +41 56 470 40 40.

Le traduzioni autenticate sono un servizio specializzato di SemioticTransfer AG.

L’agenzia di traduzioni svizzera per traduzioni autenticate certificata ufficialmente da TÜV.

SemioticTransfer AG

via Maggio 1C
CH-6900 Lugano
Telefono + 41 91 260 16
www.semiotictransfer.ch
contact@semiotictransfer.ch

SemioticTransfer AG

Bruggerstrasse 37
CH-5400 Baden
Telefono + 41 56 470 40 40
Fax: + 41 56 470 40 44
www.semiotictransfer.ch
contact@semiotictransfer.ch